ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-don't laugh.-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -don't laugh.-, *don't laugh.*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา -don't laugh.- มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *don't laugh.*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Don't laugh. There's nothing funny here.อย่าขำนะ / ไม่มีอะไรน่าขำ American History X (1998)
Hey, don't laugh. This guy is different.เฮ้ อย่าขำสิ / นายคนนี้แตกต่างออกไปนะ American History X (1998)
Don't laugh.อย่าหัวเราะสิ Romance of Their Own (2004)
But don't laugh.แต่ห้ามขำนะ Dasepo Naughty Girls (2006)
Don't laugh.ไม่ต้องหัวเราะ Like Stars on Earth (2007)
Okay, don't laugh.แม่คะ มือถือไปไหนแล้วคะ Twilight (2008)
- Don't laugh. Excuse me.-ห้ามขำ ขอร้อง Duplicity (2009)
Excuse me. Don't laugh.-ห้ามหัวเราะเยาะ Duplicity (2009)
- Come on, don't laugh.-เถอะน่า, อย่าหัวเราะเลย. Pilot (2009)
No. No, no. Don't laugh.เขาไม่ได้พูดผิดซะทีเดียวนะ Definitions (2009)
This isn't funny. Don't laugh. I'm not--I'm trying-- I'm really trying not to.\ มันไม่ตลกเลย \ อย่าหัวเราะสิ \ ฉันไม่ ฉันพยายามอยู่ \ ฉันพยายามที่จะไม่ The Grandfather: Part II (2009)
But the others don't laugh.แต่ไม่ยักมีใครขำ A Deadly Affair (2010)
Don't laugh.อย่าหัวเราะสิ Hanamizuki (2010)
I said don't laugh.บอกว่าอย่าหัวเราะไง Hanamizuki (2010)
I make really good leftovers. Don't laugh.ผมทำอาหารเหลือเก่ง อย่าขำ Can You Hear Me Now? (2010)
Look, I'm like their personal a.T.M., okay? shut up. Don't laugh.ฉันเป็นเหมือนตู้ ATM ของพวกเขา Bullet Proof (2010)
Don't laugh.อย่าหัวเราะสิคะ Episode #1.4 (2010)
Room one, Kirsten Brant. Don't laugh.ถามมาสิ Just Go with It (2011)
Don't laugh. This could be great.อย่าเพิ่งหัวเราะ น่าจะดีนะ Friends with Benefits (2011)
- Don't laugh. It's not far off. - Mnh-mnh.-อย่าหัวเราะ ยังอยู่ไม่ไกลพอ Countdown (2011)
Don't laugh.หัวเราะฉันเหรอ? Episode #1.20 (2011)
- Don't laugh. I'm being cool.- อย่าหัวเราะ ฉันมีความเย็น Chappie (2015)
Don't laugh.อย่าหัวเราะนะ Ghost (2010)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top